影片是一部尖锐的反体制喜剧,聚焦北爱尔兰说唱组合Kneecap。以Mo Chara、Móglaí Bap和DJ Próvaí组成的真实说唱组合Kneecap为主角,他们以爱尔兰盖尔语的说唱闻名,其国家主义作品常涉及北爱尔兰问题。2019年,他们因为在一家英国威廉王子及凯特王妃早先去过的酒吧里大喊“把英国人赶出去(Get the Brits out now)”而被谴责。
The film centers on the Herdman kids, who are the absolute worst. They lie, they steal, they bully… and they’ve hijacked the town Christmas pageant. As the rowdy and raucous siblings force themselves into all of the lead roles, they drive the pageant’s director, Grace (Judy Greer), and other members of her family, including husband Bob (Holmes), up the wall. But through their misfit mischief, these unlikely messengers might turn out to be the ones to deliver the town’s sensational and moving portrayal of the true meaning of Christmas.
影片是一部尖锐的反体制喜剧,聚焦北爱尔兰说唱组合Kneecap。以Mo Chara、Móglaí Bap和DJ Próvaí组成的真实说唱组合Kneecap为主角,他们以爱尔兰盖尔语的说唱闻名,其国家主义作品常涉及北爱尔兰问题。2019年,他们因为在一家英国威廉王子及凯特王妃早先去过的酒吧里大喊“把英国人赶出去(Get the Brits out now)”而被谴责。
Halberstadt, the summer of 1990 Maren, Robert, and Volker come across millions of East German marks in an old tunnel. Although the money is technically worthless, the three friends smuggle it out in their backpacks and involve their neighbors in a clever scheme to cheat capitalism by exchanging it for goods.
Halberstadt, the summer of 1990: Maren, Robert, and Volker come across millions of East German marks in an old tunnel. Although the money is technically worthless, the three friends smuggle it out in their backpacks and involve their neighbors in a clever scheme to cheat capitalism by exchanging it for goods.
When a reluctant bride-to-be's fiance drops dead, she insists on going ahead with the wedding anyway - much to the bewilderment of her friends and family.
Follows an Italian con-man who pretends to be a prince and goes to Mexico City to exploit the elite's fascination with European Nobility. They comply with his every request, even giving him their daughters' hands in marriage.