猫影-一开口不得了!被官方认证中文十级,她们更是行走的翻译机-原创声明:本翻译由沪江韩语原创
未经授权禁止转载
张娜拉
매체는 장나라에 대해 "배우 활동과 가수 활동을 병행하며 중국에서 최고의 전성기를 누렸던 한류 스타"라고 소개하며 중국어 실력 또한 으뜸이라고 언급했다.
媒体介绍张娜拉时是这么介绍她的“同时当演员和歌手,曾在中国迎来了事业高峰期的韩流明星”,并且还说她的中文实力很棒。
林允儿
임윤아는 '한국의 여신'이라고 불리우며 중국어 통역이 따로 필요 없을 정도라고 전했다. 특히 중국 네티즌들이 알려준 인터넷 용어들도 사용할 줄 안다며 그의 중국어 실력을 높이 샀다. 임윤아는 중국에서 드라마나 광고를 찍을 때도 항상 중국어 공부를 하는 노력파인 것으로 알려졌다.
金高银
매체는 김고은이 과거 광저우 시상식에 참석해 유창한 실력을 뽐냈었던 일화를 전하며 "(김고은은) 어린 시절을 베이징에서 보냈었던 만큼 완벽한 표준어를 구사한다"며 김고은의 중국어 실력을 칭찬했다.
媒体报道,过去金高银参加广州的某颁奖典礼时展现了流畅的中文实力,在当时成为一时热议,,并且还表示:“(金高银)幼时住在北京,因此有着一口标准的普通话”,对金高银的中文实力大为称赞。
李多海
앞서 이다해는 과거 중화권 배우 정원창(郑元畅)과 함께 드라마에 출연했을 당시 통역이 필요 없을 정도의 완벽한 중국어를 구사해 많은 화제를 모은 바 있다. 매체는 "(이다해의 중국어 실력은) 중국 MC가 농담을 건네도 웃으며 답할 수 있을 정도"라고 설명했다.
李多海在过去曾和中华圈演员郑元畅一起出演过电视剧,当时她的中文就已经流畅到不需要翻译的程度了,这件事在当时成为了热议话题。媒体说明道:“(李多海的中文实力)到了中国主持人跟她开玩笑,她也能笑着回答的程度”。
© 版权声明
本站内容均来自互联网,如有侵权,请与我联系
THE END